Бумажная принцесса - Страница 62


К оглавлению

62

Рид останавливает «Ровер», и, оглянувшись по сторонам, я с удивлением обнаруживаю, что мы уже дома. Он, наконец, снимает солнечные очки и смотрит прямо на меня.

В горле тут же пересыхает.

– Что такое?

Рид протягивает руку и берет прядь моих волос. Его костяшки в паре сантиметров от моей груди, и требуются сверхчеловеческие усилия, чтобы не прильнуть к нему, не прижать его ладонь к себе.

– Ты и правда думаешь, что это из-за Эбби я не сплю по ночам?

– Не знаю. – Я умолкаю. – Я не хочу, чтобы из-за нее.

Задержав дыхание, я жду его ответа, но он отпускает мои волосы и хватается за дверную ручку.

Не поворачиваясь ко мне, Рид произносит:

– Дэниел хороший парень. Возможно, тебе стоит дать ему шанс.

После его ухода я остаюсь сидеть в машине, чтобы собраться с мыслями. Никто из нас не говорил напрямую, но теперь он все знает. Я выдала свои чувства, и Рид сказал мне держать их при себе. Он сделал это деликатно, но и чистое лезвие режет больно.

Когда я вхожу в дом, Брук сидит у бассейна. Похоже, ей стало лучше после того, как она напилась вчера. Она что-то говорит Риду, который стоит рядом с ее шезлонгом, словно каменное изваяние, в то время как ее рука поглаживает его голень. Точно так же она трогала Гидеона, и мне становится интересно, почему братья позволяют ей это. Я же знаю, что они ее терпеть не могут. И у Каллума есть лишь один способ наладить отношения со своими сыновьями – дать отставку Брук.

Чувствуя себя одинокой и раздраженной, я отправляюсь к Истону. Он лежит на своей кровати и смотрит какую-то передачу про автомобили, где разбирают тачку, потом снова собирают, и в итоге она становится похожа на мультяшную машинку.

– У нас миряшки? – Широко улыбается он, завидев меня.

– Что это за слово такое? – входя в его комнату, спрашиваю я.

– Слово как слово.

– Дурила тоже слово, но вряд ли ты найдешь его в словаре.

– Ты назвала меня дурилой?

– Не-а, ты просто обычный старый добрый засранец.

– О, спасибо, маленькая сестренка.

– Мы с тобой вообще-то одного возраста. – Я закатываю глаза и залезаю на кровать рядом с ним. Истон двигается, чтобы дать мне больше места.

– Я всегда был старше и мудрее своих лет.

– А, ну да.

– Серьезно тебе говорю. Рид сказал, теперь мы все дружим. Это по-настоящему или ты играешь в новую игру?

– Начнем с того, что я никогда не играла с вами ни в какие игры, – ворчу я. – Так что да, думаю, все по-настоящему. – Парень воспринимает мои слова с еще большим облегчением, чем я ожидала. – Если честно, я хотела тебя кое о чем спросить. Что ты думаешь о Дэниеле Делакорте?

– А что ты хочешь знать?

– Он пригласил меня на свидание, как только услышал, что я целовалась с тобой. Видимо, это был поцелуй одобрения.

Истон шевелит бровями.

– Я чудо, да?

– Ты – это что-то с чем-то. – Я кидаю ему в голову подушку, но парень перехватывает ее и прижимает к груди. – Почему ты поцеловал меня?

– У меня было такое настроение. Ты была рядом. Мне захотелось поцеловать тебя. – Парень пожимает плечами и отворачивается к телевизору.

Было такое настроение. Захотелось. У Истона все так легко. Он следует своим основным потребностям. Поесть, попить, поцеловаться, повторить.

– А вот почему ты меня поцеловала? – задает он встречный вопрос.

Мое объяснение куда сложнее. Я хотела заставить Рида ревновать. Я хотела доказать себе и всем в том клубе, что кому-то желанна. Я хотела ощутить тепло и ласку – неважно чью. Наверное, мои причины не так уж отличаются от причин Истона.

– Мне тоже захотелось.

– Хочешь еще? – Он похлопывает себя по щеке в качестве приглашения.

Рассмеявшись, я качаю головой.

– Как так? – На самом деле мой отказ его ничуть не обижает.

– Потому что… просто потому что. – Я стараюсь не смотреть ему в глаза.

– Ну нет, ты так легко не отделаешься. Я хочу, чтобы ты произнесла это вслух. Расскажи своему старшему брату, что ты втюрилась в своего другого старшего брата.

– Хватить выдумывать. Не втюрилась я в Рида, – вру я.

– Чушь.

– Нет, – настаиваю я, но Истон, похоже, видит меня насквозь.

– Черт, Элла, да я хочу покурить уже когда вы двое просто находитесь в пяти шагах друг от друга. – Он ухмыляется, но почти тут же принимает серьезный вид. – Слушай, ты мне нравишься, хотя не думал, что так получится. Так вот, потому что ты мне нравишься, я должен предупредить тебя, что с нами, Ройалами, не все в порядке. Мы хороши в постели, но за ее пределами? Ураган четвертой категории.

– А Дэниел?

– Он хороший парень. В отличие от меня не спит со всеми подряд. Парни из команды по лакроссу уважают его. Отец судья.

– Какие-нибудь слухи знаешь?

– Не-а. Ты хочешь встречаться с ним?

– Саванна сказала…

– Лучше не слушать то, что она говорит, – перебивает меня Истон.

Я подозрительно смотрю на него.

– Это почему?

– В прошлом году они с Гидом были вместе.

У меня шок. Серьезно? Саванна и Гидеон? Я мысленно возвращаюсь к нашей экскурсии по академии, к открытому предупреждению Саванны о том, что Ройалы правят школой, но никак не могу вспомнить, чтобы она показала свои эмоции. Разве только… девушка смотрела на него на вечеринке Джордан. Пристально смотрела, словно мысленно хотела уничтожить его.

– В средней школе Саванна была странной, – продолжает Истон. – Брекеты. Чудные прически. Не знаю, что она сделала со своими волосами. Может, стрижка другая. Но в десятый класс она пришла полностью изменившейся. Гид только увидел ее и сразу же объявил своей. Но незадолго до смерти дяди Стива что-то изменилось. Он со скандалом бросил ее, и с тех пор она ведет себя как злобная ведьма.

62